André Butzer. Friedrich Hölderlin. Die Jahreszeiten / The Seasons
For this book André Butzer has chosen 47 poems by Friedrich Hölderlin on the four seasons and created 40 accompanying watercolors. In unison words and images ponder man’s dwelling upon this earth, in the humblest and most poetic way. This precious edition presents the poems in German and English, many translated for the first time by Alta L. Price.
“A poetic edition uniting poetry and painting. In allegorical fashion, they intertwine the cycle of the seasons with the human journey through life. Butzer is one of the most renowned German painters of our time... Now comes this bow to a kindred spirit in art.”
“When man’s life of dwelling goes off into the distance, / Where, faraway, the vineyard’s season glistens, / There, too, summer’s empty fields draw near, / The woods and their dark countenances appear.”
“The new day descends from a distant height, / Morning is awoken from dawn’s twilight shades, / He smiles at humankind, adorned and bright, / And gently with joy its very life pervades.”
“The year lingers, for mortals many a summer’s day / And all of nature’s images often fade away.”
“And visions of better days float round our souls, / And oh! A kind eye weeps along with us.”
“I, as Hölderlin, on the warm edge of the world in California, in great danger of being burned, like Hölderlin back then in Bordeaux as a private tutor.”
“Hölderlin, just like Disney, expresses longings. And these can be put to use.”
“Stuttgart is my home, as it is the home of Hölderlin. But actually, both our home is heaven.”
“My works are in search of peace. This is a very profound word and, by the way: it’s the same with our friend Hölderlin. That’s the beauty of it. The belief that peace is possible. That a blue sky is possible. Such seemingly simple things.”
“Friedrich Hölderlin. He’s probably my favorite poet. That makes him one of my favorite people ever. Along with Hölderlin, there are Walt Disney and Henri Matisse. These are people who help me do my stuff, follow my path. They act as patron saints.”

André Butzer. Friedrich Hölderlin. Die Jahreszeiten / The Seasons
60Longings put to use
The Seasons according to Friedrich Hölderlin and André Butzer
Friedrich Hölderlin is probably André Butzer’s favorite poet and ranks alongside Walt Disney and Henri Matisse among his “favorite people ever.” His identification with the poet goes even further, as Hölderlin’s day of death is Butzer’s own birthday.
As Butzer moved to Los Angeles, the land of his youthful dreams, for the first time in 2001, he got homesick. The home he longed for lay neither in the old world nor in the new. In California, he read Hölderlin’s Hyperion and was shaken: “As I read, I felt that I understood every word. I thought these words came from me.”
Butzer recognizes himself in Hölderlin’s fateful protagonist and invents the figure of the homeless Wanderer. His home is in painting, and so he sets off down “Hyperion Ave”—the street on which The Walt Disney Studio opened in 1926. According to Butzer, “Hölderlin, just like Disney, expresses longings. And these can be put to use.”
For Hölderlin, poetry is the place that makes human existence on earth possible. For Butzer, it is painting. In poetry, he finds succor to settle and reconcile the extreme contradictions of the world through his painting.
In this artist’s book, Butzer has compiled 47 poems written by Hölderlin between 1793 and 1843 on the four seasons. These poems link the cycle of the seasons with man’s path of life like a parable: the autumnal fulfillment of summer’s maturation, the blossoming of life in spring and the experienced barrenness of winter.
The poems may sound simple, but in them Hölderlin gives shape to human endurance in seemingly hopeless conditions: hope, doubt, wonder, longing, love. Matters of the heart, simple, lucid and vulnerable.
Just take Hölderlin’s beloved Diotima. In Untitled (Diotima), she gazes towards a place hidden from our view. Is she looking into her innermost self or into the inaccessible distance? Seeing her see, we recognize ourselves in her gaze.
To accompany the poems, Butzer has created 40 watercolors. His iconic characters—the Wanderer, the Woman, the Peace-Siemens—cyclically fade and reappear in the delicate colors. Each figure, each thing, each stroke, each patch and each hue of color carries itself. Yet time and again, a fragile harmony emerges from their contrary bonding.
The book does neither adhere to the chronological everyday time nor the ‘factual’ succession of the seasons. Instead, Butzer has placed the poems and watercolors intuitively, forming open constellations. This corresponds to Hölderlin’s wackily fantastic dating, in which a poem from 1843, for instance, can be attributed to 1758, 1648 or 1940. In the persistent poetic time, the past and the future are one complete whole.
In unison words and images ponder man’s dwelling upon this earth, in the humblest and most poetic way.
The artist
The author
Friedrich Hölderlin (1770–1843) immersed himself deeply in Greek poetry and philosophy, which found expression in his epistolary novel Hyperion and in his translations of Sophocles and Pindar. Following his tragic love for Susette Gontard (“Diotima”), he spent the last 36 years of his life in the so-called Tübingen Tower under the care of others. In the 20th century, he influenced philosophers like Maurice Blanchot and Martin Heidegger as well as writers like Paul Celan and Peter Handke. Today, he is revered as one of Germany’s greatest poets, who is still to be discovered internationally.
André Butzer. Friedrich Hölderlin. Die Jahreszeiten / The Seasons
Hardcover, 24.8 x 33.3 cm, 1.57 kg, 204 pagesISBN 978-3-7544-0015-9
Edition: Multilingual (English, German)No reviews have been posted for this item yet. Be the first to rate this product.















